And Joshua said to the people, “Sanctify yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you.” In Context | Full Chapter | Other Translations. We do not deny, indeed, that the city Adam was in Perea; but Zaretan was not so. 4. 7,8. Joshua 7:13. 3. You Aaronic Priesthood boys will not use your priesthood in exactly the same way an ordained elder uses the Melchizedek, but all priesthood bearers must be instruments in the hand of God, and to be so, you must, as Joshua said, “sanctify yourselves.”. Although this was an Old Testament command for a particular occasion, it can well be applied also to the New Testament Christian’s whole life in Christ. Sanctify yourselves - Both in soul and body, that you may be meet to receive such a favour, and with more reverence observe this great work, and fix it in your hearts.Which best represents the problem with the comment? Joshua 7:13, "Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the Lord God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you."

Joshua said to the people, “Sanctify yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you.” Joshua knew that their reliance had to be totally on the leading of God and not on human intellect. --JOSHUA i. - American Standard Version (1901) And Joshua said to the people, Make yourselves holy, for tomorrow the Lord will do works of wonder among you. And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.I suspect a double error in some maps, while they place these two towns in Perea; much more, while they place them at so little a distance. Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you." Moses My servant is dead: now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.

I like to understand what Joshua literally mean. 3 SANCTIFY YOURSELVES. - Basic English Bible JOSH. This is the central portion of the Of Adam is mention, Joshua 3:16; where discourse is had of the cutting-off, or cutting in two, the waters of Jordan, that they might afford a passage to Israel; The waters rose up upon a heap afar off in Adam. World English Bible Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you." 8. And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves; for tomorrow Jehovah will do wonders among you. The words “sanctify” … “And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.” From the wilderness and this Lebanon even unto the great river, the river Euphrates, 'Only be then strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law which Moses My servant commanded thee... that thou mayest prosper wheresoever thou goest. You and I realistically do not have anything to add to the kingdom of God except obedience and a heart that loves the Lord Jesus Christ. And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the Lord will do wonders among you. 3:5 And Joshua said - Or rather, had said, the day before their passage; for it follows, to - morrow. Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses. Joshua the successor of Moses told the Israelites "Sanctify yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you ".These were the words spoken to Joshua … Darby Bible Translation And Joshua said to the people, Hallow yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders in your midst. You must be ready and worthy to act. This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shall meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.' And Ioshua said vnto the people, Sanctifie your selues: for to morrow the Lord wil do wōders among you. GOD'S WORD® Translation Joshua told the people, "Perform the ceremonies to make yourselves holy because tomorrow the LORD will do miracles among you." For the textual reading "In Adam," the marginal hath "From Adam." And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you. You 'Now after the death of Moses the servant of the Lord it came to pass, that the Lord spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying, 2. “And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for tomorrow the L ORD will do wonders among you” (Joshua 3 5).